lunes, 3 de octubre de 2011

Canciones que molan: Santa mare llengua (Santa Ryanair) (Claudio G. Sanna)

Muy buenas, frikis salvaryans, hoy os traigo un curioso documento, es una canción en alguerès, el dialecto catalán que se solía hablar en la zona de l'Alguer de Cerdeña y que satiriza sobre el el hecho de la criminalización y el olvido de la lengua de sus ancestros. Habla de Ryanair, la compañía de bajo coste que ha puesto l'Alguer otra vez en los mapas y lo desolador de su visita Catalunya. La canción es preciosa, me la enseñó el otro día mi chica (la escuchó en clase de dialectología) y me encantó, por eso la comparto con vosotros. La letra que adjunto no es muy fiel pero es lo mejor que he encontrado.



La qüestió de la política lingüística
en aquesta ciutat de Catalunya oriental
pot parèixer utòpica, vana i autística
ma per a mi té un aspecte fondamental
quan les mares mos donaven com a llengua el català
així com naturalment mos passaven la llet
i no parlàvem de salvar, d’estudiar, recuperar
i parlar en alguerès era normal, era un fet

I era santa santa santa,
santa la mare llengua
santa llet de ta mare
sang de ton iaio i de ton pare

Però després als ’60, tivú, ràdio i escola
han regalat il·lusions d’un
progrés burguès
i menjant nutel·la i beient coca-cola
ningú s’és preocupat del pobre alguerès,
abandonat, oblidat i fins criminalitzat
perquè enruinava
la dicció i això feva vergonya
llengua de pobre, de bastaix, d’ignorant
folclòrica, vulgar, bruta com a la ronya

I no era santa santa santa
no era més santa la mare llengua
no era santa la llengua de ta mare
ma mira un poc com era tractada

Als ’90 un canvi sec de timó
no era ver lo que
creieven del dialecte
ara diuen - oi qui riquesa pel minyó
si té una llengua
mare és perfecte!-
mmm...hi ha sol un petit problema
si volem que l’alguerés
torni viu i fort
és que manquen dos anells a la cadena:
lo pare ja no el
parla i lo iaio és mort!

Santa santa santa
pobre santa llengua
pobre llengua mare
i ara què fem? I què fem ara?

Ja sabem que una llengua no té futur
si no té un poder econòmic i social
i la política lingüística, estàs segur,
no ha pogut resoldre aquest problema local.
Va a finir que la idea d’aqueix irlandés
fins i tot mos arriba a salvar l’alguerès
mira tu si una companyia de baix costo
posarà a poc a poc totes les coses a posto!

Santa
santa santa
santa santa Ryan
santa santa Ryan Air
salva l’alguerès salva
santa Ryan
santa santa Ryan Air
salva l’alguerès salva l’alguerès

Si amb sols cinquanta euros de poltrona
en quaranta minuts ja passeges per Girona
i te’n vas a Barcelona, la ciutat més bella,
i mirant Miró te menges la paella
i sense quasi el temps de cantar un “balla balla”
los joves catalans ja mos omplin la muralla
eixin de nit i van al bar i en discoteca
mengen pizza al Pocoloco i no van en biblioteca!

santa
santa santa Ryan
santa santa Ryan Air
salva l’alguerés salva l’alguerès

No hay comentarios: